The Story of J2
So it goes
2009年9月25日 星期五
詩一首〈生命如曇花〉
再會憂鬱
日安憂鬱
你刻在天花板的線條上
你刻在我心愛的雙眼中
你並非徹底悲慘
因為透過微笑
無言無語的嘴唇把你揭露出來
日安憂鬱
愛戀之情
激盪之情
戚戚情懷突然湧現
有如失去形體之怪物
沮喪的臉孔
憂鬱的美麗臉孔
── 艾呂亞*〈生命如曇花〉 (陳春琴 譯, 抄自《日安憂鬱》)
* Paul Eluard, 1895-1952, 法國詩人。
沒有留言:
張貼留言
較新的文章
較舊的文章
首頁
訂閱:
張貼留言 (Atom)
沒有留言:
張貼留言